| MTM på Bokmässan, Legimus för studenter och gratis kurs i att skriva lättläst. | | | | |
|
|
Tillgänglig läsning i förändring
Världens bibliotek flyttar in på samma plattform som Legimus. Det innebär att böcker på flera olika språk blir sökbara i Libris och samlas i en gemensam teknisk miljö för digital läsning. I det här nyhetsbrevet berättar vi mer om förändringen och vad den innebär för användare och bibliotek.
Vi lyfter också flera frågor som rör högre utbildning och tillgänglig kurslitteratur. Du kan läsa om en ny sida på legimus.se som gör det enklare för studenter att förstå vem som kan få konto och hur ansökan går till. Vi berättar också om en ny rapport som visar hur avgörande Legimus är för många studenter med läsnedsättning.
Till hösten finns MTM på plats på Bokmässan i Göteborg med seminarier, montersamtal och flera programpunkter om tillgänglig läsning, demokrati och bibliotekens framtida arbete med digitala böcker.
I nyhetsbrevet möter du dessutom gymnasiebibliotekarien Emilia Horned, som arbetar med lättläst och Legimus för att väcka läslust hos elever som inte alltid ser sig själva som läsare. Vi tipsar också om LL-förlagets nya webbkurser i lättläst skrivande och om en intervju med forskaren Idor Svensson om hur AI kan stärka personer med dyslexi.
Dessutom berättar vi om hur MTM:s arbete med tillgänglig kurslitteratur förändras i takt med att fler tillgängliga e-böcker kommer ut på marknaden.
Trevlig läsning! | | | | |
Möt MTM på Bokmässan – seminarier, samtal och tillgänglig läsning i fokusI år finns MTM på plats på Bokmässan i Göteborg med tre olika montrar och flera programpunkter om tillgänglig läsning, demokrati och bibliotekens framtida arbete med digitala böcker. Besökare kan bland annat ta del av samtal om lättläst litteratur, shared reading, tillgänglighetsdirektivet och arbetet med en ny nationell tjänst för folkbibliotekens e-böcker. På mässan medverkar MTM i seminarier tillsammans med forskare, bibliotekarier, författare och andra aktörer inom biblioteks- och litteraturområdet. Flera programpunkter handlar om hur tillgänglig läsning kan stärka delaktighet, läslust och möjligheten att ta del av information och litteratur på egna villkor. Samtliga seminarier sänds digitalt och tolkas till teckenspråk samt skrivtolkas live. Du kan också se dem i efterhand.
Under mässan finns också LL-förlaget, Legimus och 8 Sidor på plats i egna montrar med böcker, samtal och information om tillgänglig läsning. | | | | |
Ny sida om Legimus för studenter i högre utbildning
Nu finns en ny sida på legimus.se med information särskilt riktad till studenter på högskola och universitet. Sidan gör det enklare för bibliotek och andra förmedlare att hänvisa vidare till samlad information om Legimus, vem som kan få konto och hur ansökan går till.
Här finns också information om anpassad kurslitteratur och vilket stöd som finns via lärosätesbiblioteken.
| | | | | |
Världens bibliotek flyttar in på MTM:s plattformGenom Världens bibliotek kan användaren läsa och lyssna på böcker på andra språk än svenska, till exempel arabiska, ukrainska och polska. Nu flyttar Världens bibliotek in på samma plattform som MTM:s digitala bibliotek Legimus. Titlarna blir också sökbara i Libris. | | | | | | | |
Sarah Linton är redaktör vid LL-förlaget. Foto av Sarah Perfekt. |
Två nya webbkurser i att skriva lättläst
Hur skriver man lättläst utan att tappa innehåll, rytm och precision? Nu lanserar LL-förlaget två nya kostnadsfria webbkurser för dig som vill utveckla ditt skrivande för läsare med olika typer av lässvårigheter.
Den ena kursen handlar om fakta- och informationstexter och riktar sig bland annat till kommunikatörer och andra som skriver i sitt arbete. Den andra fokuserar på skönlitterärt skrivande och vänder sig till författare och andra som vill prova att skriva berättelser på lättläst svenska.
– En lättläst text ska med få och enkla ord kunna förmedla tydlig information eller en litterär upplevelse. Det kräver övning. Att skriva lättläst är verkligen en konst, säger Sarah Linton, redaktör på LL-förlaget.
Kurserna är kostnadsfria och innehåller råd, exempel och vägledning kring hur texter kan göras mer tillgängliga – både språkligt och innehållsmässigt.
| | | | |
Fler tillgängliga e-böcker förändrar MTM:s arbete med kurslitteratur
Utbudet av tillgängliga e-böcker med bibliotekslicens ökar. Därför kommer MTM i högre grad att hänvisa studenter till att låna förlagens e-böcker via sitt lärosätesbibliotek, i stället för att läsa samma titel i Legimus.
MTM:s anpassningar av kurslitteratur blir samtidigt mer specialiserade och riktas mot de fall där förlagens e-böcker inte möter studentens individuella behov av tillgänglighet. | | | | |
Gymnasiebibliotekarien vill göra litteraturen mer relevant för eleverna
På ett gymnasium i Huddinge har bibliotekarien Emilia Horned tagit fram läslistor anpassade efter skolans olika program. Målet är att väcka läslust hos elever som inte alltid ser sig som läsare, och att göra litteraturen mer tillgänglig genom lättläst och Legimus.
– Att läsa en bra bok ska inte hindras av att man känner att det är tungt att läsa, säger hon.
Läslistorna innehåller både skönlitteratur och fackböcker som knyter an till elevernas utbildningar och intressen. Emilia Horned beskriver lättläst som en väg in i litteraturen, inte som ett sämre alternativ, och betonar vikten av att elever med dyslexi, NPF eller andra lässvårigheter känner till vilka möjligheter som finns.
Arbetet har redan gett resultat. När elever tipsar varandra om böcker sprids läsningen vidare i skolan, och genom bokprat och information om Legimus hoppas Emilia Horned öppna dörren till fler berättelser och fler sätt att läsa. | | | | |
Ny rapport: Legimus avgörande för många studenter
Hur läser studenter med
läsnedsättning sin kurslitteratur? En ny rapport från MTM visar att möjligheten
att läsa och lyssna samtidigt är avgörande för många studenter inom högre
utbildning. För flera av de intervjuade fungerar kombinationen som ett stöd för
koncentration, avkodning och minne.
Rapporten bygger på intervjuer
med 18 studenter med olika former av läsnedsättning och visar också att många
är beroende av tjänster som Legimus för att kunna genomföra sina studier.
Studenterna lyfter samtidigt flera önskemål kring hur tjänsten kan utvecklas,
bland annat bättre talsyntes och smartare anteckningsfunktioner. | | | | | |
Så kan AI stärka personer med dyslexi
– AI är revolutionerande för personer med dyslexi. Det säger Idor Svensson, tidigare medlem i MTM:s vetenskapliga råd
och forskare inom psykologi med inriktning på läs- och skrivsvårigheter och
dyslexi vid Linnéuniversitetet. Han menar att AI och tillgänglig teknik kommer
att förändra synen på läsning, skrivande och stöd för personer med dyslexi. På
mtm.se kan du läsa en intervju med Idor Svensson, och de andra medlemmarna i Vetenskapliga rådet. | | | | | | | | | | | |
|
|
|
|
|